শনিবার (০৯ ডিসেম্বর) বিকেলে তৌকির আহমেদ-তিশাসহ হালদা চলচ্চিত্রটির কলাকুশলীদের একাংশ চট্টগ্রামে এসেছিলেন ছবিটির প্রচারে, দর্শকদের সঙ্গে বসে ছবিটি দেখতে।
এসময় বক্তব্য দিতে গিয়ে তিশা বলেন, ‘পুরোটাই বাধা ছিল।
‘আমাদের ট্রেনার ছিল। রিহার্সেল করেছি। চেষ্টা করে গেছি যথাসম্ভব চট্টগ্রামের ভাষায় বলতে। তবে ক্রিটিক্যাল ভাষাগুলো এড়িয়ে যাবার চেষ্টা করেছি যাতে দর্শকদের সুবিধার্তে। কষ্ট হয়েছে অনেক, সাধনা করতে হয়েছে। কিন্তু পরবর্তীতে দর্শকরা পছন্দ করছেন, উৎসাহ দিচ্ছেন কষ্টটা আর কষ্ট মনে হচ্ছে না। আসলে কষ্টের ফল অনেক মধু হয়। -’বলে যান তিশা।
একই বিষয়ে ছবিটির পরিচালক তৌকির আহমেদ বলেন, আমি আঞ্চলিক ভাষাকে সম্মান করি। আমি মনে করি নির্দিষ্ট অঞ্চলের মানুষের কাছে তাদের ভাষাটাই মাতৃভাষা। তবে আমরা যেটা করেছি চট্টগ্রামের ভাষাকে কিছুটা সহজ করেছি, যাতে সবাই ধরতে পারে। আমার তো মনে হয় সম্ভবত এটিই প্রথম কোনো চলচ্চিত্র, যাতে চট্টগ্রামের ভাষা ব্যবহার করা হয়েছে।
বাংলাদেশ সময়: ২২৪১ ঘণ্টা, ডিসেম্বর ০৯, ২০১৭
টিএইচ/টিসি